Liberation Front

Tibetan dumplings with a side of foreign policy

bento

O

ne of the greatest things about the United States is that I could name my restaurant Rangzen Tibet,” says owner Dhiki Cheshatsang. The name translates to Tibetan independence. “If you even say that in China, you’ll go to jail.” This Central Square restaurant has been serving fresh momo (Tibetan dumplings), noodle soup, and poe cha (salted butter tea) for more than a decade. But customers don’t always know that the books on Tibetan history and culture aren’t just decoration, but encouraged reading. “This is a kind of educational center for us,” Cheshatsang says. “Even when we’re very busy I always want customers to ask questions. I have to speak for the people who don’t have a voice in Tibet.” Duffy

whonew2

A handful of Tibetans immigrated Boston in 1965 after the Chinese communist forces occupied Tibet in the 1950s, provoking an uprising in 1959. Another 250 came after Congress granted 1,000 visas for Tibetan exiles in 1989.

Leave a Reply